Traducciones Certificadas USCIS • Español ↔ Inglés

Traducciones certificadas para USCIS y trámites de inmigración

Proceso rápido y 100% online. Traducción 100% humana, con más de 8 años de experiencia en documentación para inmigración. Entrega digital en PDF (por email o enlace seguro).

Copia fiel del original Respetando formato Confidencialidad total Entrega rápida

Importante: el trabajo comienza únicamente luego de confirmar el pago. La traducción se realiza de forma exacta, sin omitir ni alterar información. Si el documento original contiene errores (nombres/letras), se mantienen para conservar fidelidad.

Cómo funciona

Un proceso simple para que tengas tu traducción lista sin complicaciones.

1) Solicitud

Completás el formulario con el tipo de documento, páginas y fecha límite.

2) Cotización y coordinación

Te contactamos por email para coordinar el envío del documento, confirmar precio y plazo.

3) Pago y entrega

El trabajo comienza tras confirmar el pago. Entrega online en PDF (email o enlace seguro).

Servicios y documentos

Traducciones certificadas para todo tipo de documentos usados como prueba en trámites de inmigración (USCIS).

Records policiales / constancias de no antecedentes / records judiciales
Declaraciones juradas / cartas de affidavit / cartas de apoyo
Contratos
Bank statements
Certificados de nacimiento (incluye literales y manuscritos)
Certificados de matrimonio (incluye formatos largos)
Certificados de soltería
Certificados de divorcio (incluye hoja legal / formatos largos)
Fe de bautismos
Diplomas / certificados de notas
Certificados médicos / historias clínicas
Recortes de periódico / artículos / noticias web
Documentos de identidad (IDs consulares, credenciales, licencias, pasaportes, etc.)
Otros documentos para evidencias de inmigración

Precios

Precios orientativos. El valor final puede variar según la dificultad, formato y cantidad de información.

$25–$30 / página
Entrega estándar: 24h a 72h (según cantidad y complejidad).
  • Traducción 100% humana
  • Fiel al original (sin omitir ni alterar información)
  • Respeta formato en la medida de lo posible
  • Entrega digital (PDF)
Extras (según necesidad)
  • Expedite (24h o menos): fee adicional
  • Certificación para USCIS (incluida cuando se solicita “traducción certificada”)
  • Firma notarizada del traductor: +$5 a +$10
⚠️ El trabajo comienza únicamente luego de confirmar el pago.
No aceptamos reembolsos una vez iniciado el trabajo.

Solicitar cotización

Enviá tu solicitud. Te contactaremos por email para coordinar el envío de documentos, confirmar precio/plazo y opciones de pago.

Nota: luego de recibir tu solicitud, te contactaremos por email para coordinar el envío del documento (por el medio que prefieras), confirmar precio/plazo y métodos de pago. El trabajo comienza únicamente luego de confirmar el pago.

Preguntas frecuentes

Respuestas claras para evitar dudas y agilizar el proceso.

¿Por qué debo pagar por adelantado?

Porque el trabajo se inicia únicamente después de confirmar el pago. Esto permite asegurar tiempos de entrega y prioridad.

¿Qué pasa si hay errores?

Se realizan correcciones menores relacionadas con el contenido original. La traducción debe reflejar fielmente el documento recibido.

¿Cuánto tarda una traducción?

Normalmente entre 24h y 72h según cantidad y complejidad. Existe opción expedite (24h o menos) con costo adicional.

¿Cómo envío mis documentos?

Luego de tu solicitud, coordinamos por email el método de envío del documento. Recomendamos fotos/escaneos nítidos o PDF legible.

¿Cómo recibiré la traducción?

Entrega online en formato PDF por email o mediante un enlace seguro (PDF/Word según corresponda).

¿Ofreces reembolsos?

No aceptamos reembolsos una vez iniciado el trabajo.

Hay un error en el documento en español, ¿puedo corregirlo en la traducción?

Para trámites oficiales, la traducción debe reflejar el documento original. Si necesitás corregir un dato, recomendamos corregir el documento fuente primero.

¿Qué métodos de pago son aceptados?

Se confirmará por email según tu caso. (Zelle / PayPal / Venmo / CashApp / etc.)

¿Se hacen traducciones de documentos ilegibles?

Si el documento no se puede leer con claridad, puede requerir una nueva imagen/escaneo. La legibilidad afecta la precisión.

¿En qué formato puedo mandar el documento?

PDF o fotos nítidas (JPG/PNG). Ideal: escaneo o foto frontal con buena iluminación.

Me han pedido que obtenga una traducción notariada

Ofrecemos traducciones notariadas que cumplen con los requisitos de las embajadas o autoridades extranjeras. Un notario público notariza las traducciones y luego te las enviamos. Los notarios cobran por documento, por lo que te informaremos de cualquier tarifa adicional si subes más de un documento.

Contacto

Email
email@gmail.com
Respuesta lo antes posible. Recordá incluir: tipo de documento, páginas y fecha límite.